Zur Kurzanzeige

Teseida delle nozze d’Emilia
(Thesëis zur Vermählung Emilias)

dc.contributor.authorBoccaccio, Giovanni
dc.contributor.authorIngenkamp, Heinz Gerd
dc.date.accessioned2021-07-07T13:20:26Z
dc.date.available2021-07-07T13:20:26Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.11811/9202
dc.description.abstractDas Werk selbst, die Thesëis, ist in der Reimfolge des Originals übersetzt; der einleitende Brief an die abweisende Geliebte ist - in antiker Schreibweise nachgebildeter - Prosa verfasst. Original und Übersetzung findet man nebeneinander. Das Vorwort geht u.a. kurz auf Ausgaben des Originals und die beiden einzigen bisher vorliegenden, englischsprachigen, Übersetzungen ein. Der Text des sich als im antiken Sinne gelehrten Dichter (poeta doctus) vorstellenden Autors wird an zahlreichen Stellen, die spezielles, die Antike betreffendes, Wissen voraussetzen, in Anmerkungen erläutert.de
dc.format.extent259
dc.language.isodeu
dc.language.isoita
dc.rightsIn Copyright
dc.rights.urihttp://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
dc.subjectBoccaccio, Giovanni (1313-1375)
dc.subjectTeseida
dc.subjectÜbersetzung
dc.subjectDeutsch
dc.subject.ddc450 Italienisch, Rumänisch, Rätoromanisch
dc.subject.ddc850 Italienische, rumänische, rätoromanische Literatur
dc.titleTeseida delle nozze d’Emilia
dc.title.alternative(Thesëis zur Vermählung Emilias)
dc.typeBuch, Monografie
dc.publisher.locationBonn
dc.rights.accessRightsopenAccess
ulbbn.pubtypeErstveröffentlichung


Dateien zu dieser Ressource

Thumbnail

Das Dokument erscheint in:

Zur Kurzanzeige

Die folgenden Nutzungsbestimmungen sind mit dieser Ressource verbunden:

InCopyright